broken pieces

Χρόνια πολλά, κορίτσια.

After all the jacks are in their boxes,
and the clowns have all gone to bed,
you can hear happiness
staggering on down the street,
footprints dress in red.

And the wind whispers Mary.

A broom is drearily sweeping up
the broken pieces of yesterday’s life.
Somewhere a Queen is weeping,
somewhere a King has no wife.
And the wind, it cries Mary.

2ma

The traffic lights they turn blue tomorrow
And shine their emptiness down on my bed,
The tiny island sags downstream
’cause the life that they lived is dead.
And the wind screams Mary.

Will the wind ever remember
the names it has blown in the past,
And with this crutch, its old age
and its wisdom It whispers,
« No, this will be the last. »

And the wind cries Mary.

[Jimi Hendrix]

Advertisements

À propos de espοir - надежда - Hoffnung - speranza

надежда - 100% durchschaut - Vous m’avez pris pour une des votre! Voir tous les articles par espοir - надежда - Hoffnung - speranza

Qqchose a declarer?

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s